广角新闻论坛争鸣视频在线生色画报纽约时间:Fri Jan 19 14:35:22 2018 我的关于  


广角新闻 —> 生 活
新西兰亚洲风饭店中式菜单遭媒体曝光 华人气炸了
信源:环球时报|编辑:2018-01-12| 网址:http://www.popyard.org     抄送朋友打印保留

【八阕】一个劳动人民群众喜闻乐见的好地方:http://www.popyard.org
【八阕】郑重声明:本则消息未经严格核实,也不代表《八阕》观点。[服务使用须知]【八阕】一个劳动人民群众喜闻乐见的好地方:http://www.popyard.org

广告资讯

新西兰的克赖斯特彻奇市有一家亚洲饭店近日在社交网络上遭到外国网友曝光和声讨。这家饭店采用了一份诡异的“中式名称”菜单,菜名中似拼音的英文表达含义难以分辨,夸张模仿中国人的发音,网友指责其种族主义。

点击图片看原样大小图片





饭店主人菲利普·克拉尔

《新西兰先驱报》1月11日报道了此事,随后受到了BBC等媒体的关注。先来感受一下这家饭店奇葩的菜名:

“Chirri Garrik an Prawn Dumpring”其实是“Chilli garlic prawndumpling”,某种辣椒大蒜虾饺......

“Ho Lee Kok”和“NIU LIAN SUI MAI”......还有很多类似的名称记者也分辨不出来。

BBC称,菜单上的这些名称暗示的是一些中国人在发音时分不清字母“L”和“R”。

点击图片看原样大小图片





部分菜单截图

| 共 2 页: 1 2 |

【八阕】郑重声明:本则消息未经严格核实,也不代表《八阕》观点。  抄送朋友 | 打印保留 【八阕】一个劳动人民群众喜闻乐见的好地方:http://www.popyard.org

© 2018 八 阕 PopYard―a way to work and talk    广告联盟 | 隐私政策