广角新闻论坛争鸣视频在线生色画报纽约时间:Mon Feb 19 02:55:50 2018 我的关于  


广角新闻 —> 生 活
英文版春联走红国外 Chinglish贴满全世界
信源:封面新闻|编辑:2018-02-13| 网址:http://www.popyard.org     抄送朋友打印保留

【八阕】一个劳动人民群众喜闻乐见的好地方:http://www.popyard.org
【八阕】郑重声明:本则消息未经严格核实,也不代表《八阕》观点。[服务使用须知]【八阕】一个劳动人民群众喜闻乐见的好地方:http://www.popyard.org

广告资讯

狗年春节的脚步越来越近,大红灯笼挂在了街头巷尾,春联也贴上了千家万户的门。令人惊奇的是,英文春联受到了广大消费者的追捧。

点击图片看原样大小图片





诸如“eat well, sleep well, have fun day byday”(吃好,睡好,天天快乐)以及“study good, work good, make money more andmore”(学习好,工作好,赚钱越来越多)等等带有“Chinglish”(中式英语)风格在网上大卖。一个来自北京的店主余先生表示在春节期间预计他将会卖出多达600副英文对联。

“我四年前开始卖英文对联的,当时是受到了一个来自内蒙古的朋友用蒙语写的对联的启发”,余先生说道。

这一副对联的价格大约是25元人民币,几乎是一般对联的两倍。

点击图片看原样大小图片





亲爱的八阕网友:中华民族一年一度的春节已然来临,在《八阕----广角新闻》首页(http://www.popyard.org)的左上方,有一个红色的“福狗旺旺”纸剪图案和“恭贺新春”标语。这个图标、标语和下面的一行文字关联着一个视频链接,即《直播:春晚2018》。我们特此邀请您马上点击这个链接,及时分享华夏民族喜庆的“年味儿”。我们也籍此辞旧迎新之际,祝您阖家欢乐,万事如意!——八阕之地

| 共 5 页: 1 2 3 4 5 |

【八阕】郑重声明:本则消息未经严格核实,也不代表《八阕》观点。  抄送朋友 | 打印保留 【八阕】一个劳动人民群众喜闻乐见的好地方:http://www.popyard.org

© 2018 八 阕 PopYard―a way to work and talk    广告联盟 | 隐私政策