广角新闻论坛争鸣视频在线生色画报纽约时间:Sat Apr 17 23:35:43 2021 我的关于  


广角新闻 —> 文 史
外交家顾维钧,如何用体面的外交话语怼“列强”?
信源:闻道不分朝夕|编辑:2021-04-07| 网址:https://www.popyard.org     抄送朋友打印保留

【八阕】一个劳动人民群众喜闻乐见的好地方:http://www.popyard.org
【八阕】郑重声明:本则消息未经严格核实,也不代表《八阕》观点。[服务使用须知]【八阕】一个劳动人民群众喜闻乐见的好地方:http://www.popyard.org

广告资讯


“一个社会是不是体面,最明显和集中地反应在人们日常使用的语言中。一个国家是不是体面,最明显和集中地体现在国家的外交话语中。”这段话是我的朋友陈季冰先生,写在朋友圈的一点感悟。此言获得不少朋友的点赞,我也上去竖了一个大拇指,以表认同。

01—所谓外交话语,自然是指外交官们的工作语言。外交部发言人当然也是外交官,甚至是资深外交官,比如赵LJ在高就发言人重要岗位前,就曾长期担任驻外使馆的参赞和公使级参赞。所以外交话语也应该是外交部发言人的工作语言。

而外交官和外交家并不完全是一类人,通常认为后者更令人尊重乃至敬仰,但在日常的外交场合,两者并没有多明显的区别。所以,外交话语也是外交家们的工作语言。

历史学家唐德刚先生有个著名的判断:自有近代外交以来,中国出了“两个半”外交家,周恩来是一个,李鸿章是一个,顾维钧是半个。我对这个“半个”说有点不以为然,以为顾维钧也该算“一个”外交家。

顾维钧的“一战成名”,当然是源自“一战”后巴黎和会上的那个著名演讲。按照中国官方的说法,那件事情大致应该这样表述:第一次世界大战后在列强分赃的巴黎和会上,年轻的中国代表顾维钧不惧日美英法勾结欺侮弱国的淫威,为维护中国山东权益大义凛然,挺身而出,怒斥列强,拒签和约,震惊了世界。顾维钧是辛亥革命后敢于在帝国主义列强面前说“不”的中国第一代外交家……以上表述原文复制于光明日报2004年5月13日刊发的《史海内幕:巴黎和会顾维钧拒签和约》一文。

然而,顾维钧当年的那场著名演讲,实际上远没有上文所说的那么“厉害”,至少所谓“怒斥”云云是根本不存在的。

中国文史出版社1998年12月出版的《顾维钧传》(著者肖岗),以翔实的史料、生动的记述再现了顾维钧富有传奇色彩的一生。其中巴黎和会部分当然是重头戏之一。

02—1919年1月28日上午11时,在法国外交部的会议厅里,顾维钧代表中国,就山东权益问题发言。下面四段黑体文字为顾维钧当时发言的主要内容。

| 共 2 页: 1 2 |


}

© 2021 八 阕 PopYard―a way to work and talk    广告联盟 | 隐私政策